原文:https://privatter.net/p/5895401


※注意※
這是Web版、第2部第5章、第56話的後續短篇。
未看的人推薦先略過這篇。

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鴉ぴえろ

原作者推特:https://twitter.com/piero_BBT

挑了一些作者的話出來翻譯

 

文章標籤

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自購

自翻

 

雖然應該也沒什麼人想看,但我還是翻了!

有些內容還是挺有趣的,希望轉天廚們都能花時間看一下。

這次Megami特輯的訪談加起來9000字。居然沒超過1萬……

 

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自購

自翻

掃圖:kou

 

 

 

互相憧憬、互相吸引的兩人

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自購

翻譯:我

掃圖:kou

 

 

如何構築2人的關係性

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自購
自翻


請不要轉載。謝謝

 

_________________

『始祖為後代祈禱』

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自購
自翻


請不要轉載。謝謝

 

_________________

『想說一聲感謝』

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近又開始翻譯東西,重新把這個blog找了回來。

先把已經丟到300的東西也丟過來存一下。


_________________

剛剛把6卷看完了,基本上6卷內容是在web版第二部第5、6、7章的基礎上的修改&加筆出來的。
簡單說下劇情,會穿插和web版的對比,有大量劇透。


以下有劇透

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年9月號開始的LoveLive!新專欄
稍微介紹下。

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年9月號 LoveLive!問答專欄的翻譯
這一期的回答者是小鳥

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年9月號 LoveLive!迷你投票專欄的翻譯
這一期投的是適合當秘書的人,獲得第一名的是繪里

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



海未給人的感覺與其說是白天的大海,不如說更像是夜晚的大海。既安靜又溫柔,還很沉穩……嘿嘿。最喜歡了♪
文章標籤

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

スクフェス的卡的台詞大多數時候都是面向玩家,但還是掩蓋不了SIF推ことうみ的本性x
你看竟然偷偷摸摸塞了這麼多小捏他……

文章標籤

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這次新卡
586 SR 南ことり サイバー編
587 SR 園田海未 サイバー編
的劇情台詞翻譯,沒想到sif官方投下了這麼個超絕ことうみ炸彈……我已死。

文章標籤

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

繪里日誌第5章的漫畫版


掃圖/校對:ヒナタリアP
DL: http://pan.baidu.com/s/1gdjGwcN

文章標籤

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年6月號 LoveLive!問答專欄的翻譯
這一期的回答者是海未

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年6月號 LoveLive!迷你投票專欄的翻譯
這一期投的是寫得一手好字的人,獲得第一名的是海未

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年3月號 LoveLive!迷你投票專欄的翻譯
這一期投的是雪祭女孩,獲得第一名的是繪里

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年3月號 LoveLive!問答專欄的翻譯
這一期的回答者是繪里

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電擊G's magazine 2015年1月號 LoveLive!問答專欄的翻譯
這一期的回答者是妮可

haru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()